ARGONAVTI (prvi april)

Pre­vod: Hubert Cle­menz
Dra­ma­tur­gi­ja: Jera Ivanc
Nasto­pa­jo: Maja Boh, Pol­de Bibič, Lotos Vin­cenc Špa­ro­vec

Zakaj bi bra­li sami, če lah­ko poslu­ša­mo sku­paj?

V sre­do, 1. apri­la ob 18.oo, lah­ko v gale­ri­ji Knji­žni­ce Pre­ži­hov Voranc na Trža­ški cesti 47a pri­sluh­ne­te zgod­bam iz prvih treh knjig (od šti­rih) zadnje­ga ohra­nje­ne­ga grške­ga epa ter kon­cer­tu tra­di­ci­o­nal­ne grške glas­be v izved­bi Tria Vagan­tes. Grški večer bodo uve­dli dr. Hans Eide­ne­i­er, dr. Matjaž Babič in dr. Valen­tin Kalan.

Grško kul­tur­no dru­štvo in Knji­žni­ca Pre­ži­ho­ve­ga Voran­ca Vas vabi­ta na

GRŠKI VEČER:

16.30: O grški kul­tu­ri. Pre­da­va­nje nem­ške­ga neo­he­le­ni­sta in pro­fe­sor­ja za bizan­ti­ni­sti­ko ter novo­gr­ško filo­zo­fi­jo na Uni­ver­zi v Ham­bur­gu dr. Han­sa Eide­ne­i­er­ja.

18.00: Argo­nav­ti Apo­lo­ni­ja Rodo­ške­ga iz 3. st. pr. Kr.  (Maja Boh, Pol­de Bibič, Lotos Vin­cenc Špa­ro­vec) in uvo­dne bese­de (dr. Matjaž Babič, dr. Valen­tin Kalan).

18.55: Grška tra­di­ci­o­nal­na glas­ba v izved­bi Tria Vagan­tes (Boris Šini­goj – kita­ra, buzuki, Tomaž Šini­goj – vio­li­na, Miha Šini­goj – čelo).

Iz Uvo­da: »Pri­ču­jo­če delo ni nasta­lo z name­nom pre­ve­sti ep o Argo­nav­tih Apo­lo­ni­ja Rodo­ške­ga v slo­ven­šči­no, tem­več raz­i­ska­ti spo­ro­či­lo tega epa kot pove­za­no zbir­ko zgo­do­vin­skih ustnih izro­čil. /…/  Sta­rej­še­ga pre­vo­da v slo­ven­šči­no ni bilo, zato sem si ga moral pri­pra­vi­ti sam. /…/ Kla­sič­ni pre­vod s kla­sič­no spre­mlja­vo naj osta­ne nalo­ga kla­sič­nih filo­lo­gov.«

Iz pre­vo­da: »Kot se v vino­gra­dih po hudem nali­vu, ki ga je poslal Zevs, pove­si­jo k tlom sve­ži poganj­ki, ki so kme­ta sta­li toli­ko tru­da, tako se v smr­tni žalo­sti pove­si gla­va tudi gospo­dar­ju, ki jih je gojil. In prav tako tež­ko žalost je obču­til v svo­jem srcu Ajet.«